parameters from Framemaker to Trados

Andersen, Verner Engell VEA verner.andersen at radiometer.dk
Tue May 8 01:07:52 PDT 2007


Hi
 
We have hundreds of parameters like SO2, ctO(x) where some letters are subscript and superscript and some italic. 
 
How do we make sure that these parameters are easily converted to Trados and output correctly in the various language translations at the other end.
 
Right now we are creating variables for each parameter and trying to pass them through Trados. Is this the easiest way? 
 
Verner Andersen
Technical Writer

Radiometer Medical ApS
Åkandevej 21 ● 2700 Brønshøj ● Denmark
Tel. +45 38 27 36 12
Mobile. + 45 60 62 27 90
E-mail: verner.andersen at radiometer.dk
Web: www.radiometer.com <file:///C:/Documents%20and%20Settings/vea/Application%20Data/Microsoft/Signatures/www.radiometer.com> 

 
This message (including any attachments) contains confidential 
and/or proprietary information intended only for the addressee.  
Any unauthorized disclosure, copying, distribution or reliance on 
the contents of this information is strictly prohibited and may 
constitute a violation of law.  If you are not the intended 
recipient, please notify the sender immediately by responding to 
this e-mail, and delete the message from your system.  If you 
have any questions about this e-mail please notify the sender 
immediately.


More information about the framers mailing list