Translations or Localisation of Framemaker content
Fred Staal
Fred.Staal at schilling.com
Thu Mar 5 16:40:24 PST 2009
Hi Framers,
We have two rather large technical manuals (300+ pages each with text and illustrations) that will need to be translated into Russian (90-95% of the material is common to both manuals). The content involves low to mid-level information on mechanical, hydraulic, high-power, low-power, fiber-optic, and telemetry systems (and a kitchen sink). We have not had to do any translations prior to this, so it is unknown territory. I'd appreciate any comments about how the process works, how to make it successful, and what pitfalls to avoid. You can contact me off-list if you prefer or if you have specific recommendations.
Thanks,
Fred
Fred Staal
Supervisor, Technical Publications
Schilling Robotics, LLC
Tel: +1-530-747-2850
Fax: +1-530-753-8092
fred.staal at schilling.com<mailto:fred.staal at schilling.com>
www.schilling.com<http://www.schilling.com>
More information about the framers
mailing list