framers Digest, Vol 64, Issue 24

Venkan venkatesh.s at newgenimaging.com
Sun Feb 27 22:00:31 PST 2011


Dear Sir,

Is there any conversion tool for converting FM to MIF and MIF to FM?

Venkan
Newgen Knowledge Works  (P) Limited
 
India - Tamil Nadu - Chennai
(o) +914424495057 | (m) +919791040282
 
Email: venkatesh.s at newgenimaging.com; Skype: venkan20
-----Original Message-----
From: framers-bounces at lists.frameusers.com
[mailto:framers-bounces at lists.frameusers.com] On Behalf Of
framers-request at lists.frameusers.com
Sent: Saturday, February 26, 2011 11:30 PM
To: framers at lists.frameusers.com
Subject: framers Digest, Vol 64, Issue 24

Send framers mailing list submissions to
	framers at lists.frameusers.com

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
	http://lists.frameusers.com/mailman/listinfo/framers
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
	framers-request at lists.frameusers.com

You can reach the person managing the list at
	framers-owner at lists.frameusers.com

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of framers digest..."


Today's Topics:

   1. Re: OT: Translation cost comparison (beth.tripp at verizon.net)
   2. RE: OT: Translation cost comparison (Alison Craig)
   3. RE: Translation cost comparison (Bill Nilson)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Thu, 24 Feb 2011 14:52:24 -0600 (CST)
From: beth.tripp at verizon.net
To: framers at lists.frameusers.com
Subject: Re: OT: Translation cost comparison
Message-ID: <477777258.182772.1298580744046.JavaMail.root at vznit170130>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

It is not the word count but the amount of time to "round trip" the
document, engineering costs from Frame to xml and back. The second part of
that is the DTP. Frame does a cleaner round-trip than word so less DTP time
for cleaning up the formatting.

I hope that helps. We translate into 29 languages where I work and we cut
the cost by about 30 to 50% using Frame and that was before we switched to
DITA.

Just my .02,

Beth





***************************************


------------------------------

Message: 2
Date: Fri, 25 Feb 2011 15:16:18 -0800
From: Alison Craig <Alison.Craig at ultrasonix.com>
To: "beth.tripp at verizon.net" <beth.tripp at verizon.net>,
	"framers at lists.frameusers.com" <framers at lists.frameusers.com>
Subject: RE: OT: Translation cost comparison
Message-ID:
	<17474827509158478EE10BC6B977A3E30ACD9A07AE at exchange.ultrasonix.com>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"

Actually, in my case, I was only talking about word cost. This was borne out
by the detailed quotes I received. Other fees were accounted for under
different line items (any reputable LSP should do it this way so you can see
what is involved in a job and what the associated costs are).

I also did a large RFQ about 15 months ago with 11 different ISO qualified,
medical device LSPs and even though they were all given *exactly* the same
set of directions, the same TM and the same FM-based file set, the word
counts were all over the place. Counts for New Words alone ranged from a low
of 27,863 to a high of 36,305. That kind of discrepancy adds up quickly. 

FYI: The MS Word equivalent number was 28,239.

Alison


-----Original Message-----
From: framers-bounces at lists.frameusers.com
[mailto:framers-bounces at lists.frameusers.com] On Behalf Of
beth.tripp at verizon.net
Sent: February 24, 2011 12:52 PM
To: framers at lists.frameusers.com
Subject: Re: OT: Translation cost comparison

It is not the word count but the amount of time to "round trip" the
document, engineering costs from Frame to xml and back. The second part of
that is the DTP. Frame does a cleaner round-trip than word so less DTP time
for cleaning up the formatting.

I hope that helps. We translate into 29 languages where I work and we cut
the cost by about 30 to 50% using Frame and that was before we switched to
DITA.

Just my .02,

Beth





***************************************
_______________________________________________


You are currently subscribed to framers as alison.craig at ultrasonix.com.

Send list messages to framers at lists.frameusers.com.

To unsubscribe send a blank email to
framers-unsubscribe at lists.frameusers.com
or visit
http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/alison.craig%40ultrasoni
x.com

Send administrative questions to listadmin at frameusers.com. Visit
http://www.frameusers.com/ for more resources and info.


------------------------------

Message: 3
Date: Fri, 25 Feb 2011 15:26:34 -0800 (PST)
From: Bill Nilson <billnilson at yahoo.com>
To: framers at lists.frameusers.com
Subject: RE: Translation cost comparison
Message-ID: <276751.74066.qm at web112605.mail.gq1.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii


Some translation houses charge extra for delivery in an additional output
format besides the translated Frame files. Some years ago I had an estimate
that included an extra 1K for a PDF manual but decided to create the PDF
myself. In my case, it was for Japanese. If you're resourceful and it's
convenient, you can install the appropriate version of Frame for your target
language, get a native speaker to help you with the Frame menus, and create
the PDF yourself to save the extra charges.

-Bill

Ampient, Inc.
Knowledge Is Power


On Thu, Feb 24, 2011 at 11:15 AM, Roy Lewis <roy_g_lewis at yahoo.com> wrote:

> I apologize for going off topic but can anyone point to figures that
> compares translation costs for Framemaker documents compared to MSWord
> documents. Someone told me Frame was generally cheaper, but they could not
> supply a source for the data.
> Thanks,
> Roy


      


------------------------------

_______________________________________________
You are currently subscribed to
framers.
To unsubscribe send a blank email to
http://lists.frameusers.com/mailman/listinfo/framers
Send administrative questions to listadmin at frameusers.com. Visit
http://www.frameusers.com/ for more resources and info.

End of framers Digest, Vol 64, Issue 24
***************************************




More information about the framers mailing list